Skip to content


I am cured! I require the boys! [A game]

DO NOT POST - Backup in Progress

I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Tiggrscorpio » Sun Feb 17, 2002 4:55 pm

This is so hilarious. I love the redneck one. Here's the Big Pineapple scene in redneck.

Willer: Yo' knows whut's weird?
Taree: Japanese commercials is weird, cuss it all t'tarnation.
Willer: Yessuh an' also, yo' knows some of th'stars we is lookin' at, doesn't even exist ennymo'e. In th' time thet it takes fo' their light t'retch us, it died, cuss it all t'tarnation. Sploded, cuss it all t'tarnation. Poof! Fry mah hide!
Taree: Were, uhm, dawgone it...thin's rough at th' horspital? (Willer shrugs an' avoids th' quesshun)
Willer: Yo' knows ah used t'love t'look up at them when ah was li'l. It's supposed t'make yo' feel all insignificant but, they made me feel like, like ah was in space. Part of th' stars. Thar's Kinis mino' an' Cassiopia.
Taree: An' th' trimenjus pineapple.
Willer: Uhm, yo'knows ah's not sho'nuff ah remember thet one.
Taree: Oh, it's a majo' one. See them three bright stars right on over thar?
Willer: Yeah.
Taree: An' see them stars along thar? Thet's th' bottom of th' pineapple.
Willer: It's trimenjus.
Taree: Hence th' name. Th' real ones nevah made sense t'me. Ah so't of haf mah own, as enny fool kin plainly see.
Willer: Larn me.
Taree: See htem stars on over thar? "Sho't man lookin' uncomfy." (Both laugh) "Moose gittin' a sponge bath." Mmm, dawgone it.. "Li'l pile o'crackers." Thet was a bit of a stretch. Yo' does it. Whut in tarnation'd yo' call mmm, dawgone it...thet one?
Willer: Hmmm, less see. A huge fallin' meteo' about t'crash into sumpin.

------------------
She's my everything!

Tiggrscorpio
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby GODisTigger » Sun Feb 17, 2002 4:55 pm

Here's another:

I go online sometimes, but everyone's spelling is really bad. It's depressing.

Chinese: I sometimes go on-line, but everybody spelling is is truly bad. It are depressed.

French: I go on line sometimes, but each one epellation is really bad. It inserts.

German: I go to on-line sometimes, but each Spelling is really false. It depresses.

Italian: I go to times in line, but all spelling is really defective. It is getting depressed.

Japanese: I go the occasionally online, but, everyone the spelling really is bad. It weakens that.

Korean: I go with on-line time sometimes, all rules of spelling realness u with it is bad but. It is doing to be dejected.

Portugese: I go in string to the times, but all spelling is really bad. It is compressing.

Spanish: I go sometimes in line, but each one spelling is really bad. It is pressing.

Russian: I go dialogue sometimes, but universal record it is actually poor. This oppressing.

Redneck: Ah go online sometimes, but ev'ryone's spellin' is pow'ful bad, cuss it all t' tarnation. It's depressin'

Jive: I go online sometimes, but everyone's spellin' be real baaaad. It's depressin'.

Elmer Fudd: I go onwine sometimes, but evewyone's spewwing is weawwy bad. It's depwessing.

Swedish chef: I gu oonleene-a sumeteemes, boot iferyune's spelleeng is reelly bed. Bork bork bork! It's depresseeng.

D

GODisTigger
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Beautiful Tara's Girl » Sun Feb 17, 2002 5:16 pm

Oh God, the tears...the tears...
Beautiful Tara's Girl
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby GODisTigger » Sun Feb 17, 2002 5:17 pm

Last one from me

Irony's kind of ironic that way

Chinese: Irony type irony such

French: The kind of the irony of ironic that sees

German: Type of the irony of ironical way

Italian: Kind of the ironic irony that one way

Japanese: In such wind of sarcasm of type of sarcasm

Korean: That method of type of ironical irony

Portugese: Type of irony of ironic this way

Spanish: Class of the irony of ironic that way

Russian: Kind of irony ironical that way

D

GODisTigger
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Wiccagrrl » Sun Feb 17, 2002 8:53 pm

Oh, My Goddess...this thread is hilarious!!! And, as you can see, inspired a new sig line (Thanks, Autumn )

------------------
Tracy

Hear that Baby? You're my always.

******************

VILLOV
I troost yuu. Hurty flurty schnipp schnipp!

TERA
It's nut leeke-a unytheeng ve'fe-a ifer --

VILLOV
I troost yuu. Hurty flurty schnipp schnipp!

Wiccagrrl
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Kalita » Sun Feb 17, 2002 9:37 pm

quote:
Originally posted by Tiggrscorpio:
Taree: An' th' trimenjus pineapple.

Ack! Too... funny... can't... breathe...quote:

Kalita
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Under Her Spell » Sun Feb 17, 2002 11:24 pm

This is the 'Tell me a story' scene in Redneck. I tried the Cockney, but it just looked normal to me!

Willer: Tell me a sto'y
Taree: OK, once upon a time, thar was a kitty. She was mighty li'l an' she was all alone an' nobody wanted her.
Willer: This hyar is a mighty upsettin' sto'y.
Taree: Oh, oh but it gits better coz one day th' kitty was runnin' aroun' th' street an' a man came an' swooped her up an' took her t'th' poun', an' at th' poun' thar is a lot of kitties, an' thar is puppies an' some ferrets.
Willer: Were thar do'phins?
Taree: Yessuh, menny do'phins at th' poun'.
Willer: Was thar a camel?
Taree: Thar was a front of a camel, a ha'f-camel, ah reckon.
Willer: An' th' kitty got chosen by some nice varmints?
Taree: Now yo've ruined th' endin'.
Willer: ah's sleepy...
Taree: Do yo' mind eff'n ah keep th' light on, ah was gonna look up some spells.
Willer: Thet's fine, ah doesn't need t'be nuzzled, cuss it all t' tarnation...
Taree: Vixen! Fry mah hide!

------------------
I haven't had sex... I'm a nice girl from Alabama who lives with her mom.
-Amber Benson

Willer: ah jest kinda like havin' sumpin thass jest yo' know, mine?
Taree: ah do... ah'm, yo' know...
Willer: Whut in tarnation?
Taree: Yourn...

Slain by Buffy ¦ Buffy Fan Art

Under Her Spell
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Thanatopsis » Mon Feb 18, 2002 12:00 am

quote:
Originally posted by GODisTigger:

The Portugese were no fun. They translated it correctly.

Ah, what fun is that?

------------------
Kind of an unusual name. There's hardly any except Warren Beatty and, you know, President Harding. It's probably not either of them.
~Willow in IWMTLY

Love is like a dead fish: That may sound unromantic, but no one has disagreed with me yet.
-Jim Hibbeler
quote:

Thanatopsis
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby shellybean » Mon Feb 18, 2002 1:30 am

Interesting. That's pretty funny.
shellybean
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby juri-sempai » Mon Feb 18, 2002 2:59 am

Can't... stop... laughing!

The Redneck and Mr. T stuff is hilarious!

------------------
Reincarnation: the futile attempt to get the milk back into the can

"I'm a blood-sucking fiend! Look at my outfit!"

Tara: "I do not know in other things concerning everyone but the chicken is loved."

juri-sempai
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby miss_spangles » Mon Feb 18, 2002 4:37 am

That is just too, too funny! I must be tired or something but no-one wants to know just how much I laughed everytime I read a script with "Pasture" saying something!
miss_spangles
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby tommo » Mon Feb 18, 2002 6:10 am

I liked my sig:

"Candy Cookie, I am the fag."

Is that like, I am the Walrus or something?

Anyhoo, I now wish to be known as "The Fag"

------------------
Sweetie...I'm a fag.

tommo
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Tara's Psychic Fairy » Mon Feb 18, 2002 6:58 am

Here's Willow's "Don't warn the tadpoles!"

Dun't vern zee tedpules! Bork Bork Bork!

Don't warn de tadpoles. Right On!

Don't warn thuh tadpoles! Gag me with a pitchfork!

onDay'tay arnway ethay adpolestay!


Tara's Psychic Fairy
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Hanki » Mon Feb 18, 2002 7:04 am

oh god this thread is too funny... lmao

i didn't see the 'strong like an amazon' anywhere so:

Tara comes at her and holds her, takes her head in her hands...

TARA
Shhh...

WILLOW
Tara...

TARA
Shhhhhh, darling...

WILLOW
I can't do this...

Tara pulls her close, to stop the shaking. She kisses her, on the mouth and again on the cheek, looks close into her eyes. She speaks softly, Willow answering her with almost a little girl's quaver...

TARA
We can do this.

WILLOW
Okay... We can be there for Buffy...
and Dawn... little Dawn...

TARA
We can be strong.

WILLOW
Strong like an Amazon?

TARA
(with a small affectionate smile)
Strong like an Amazon, right...

WILLOW
Okay...

becomes...

Tared comes to it and holds it, takes at its head in it hands...

Tared Shhh...

Willow Tared...

TARED Shhhhhh, cherished...

WILLOW I cannot do this...

Tared the car narrowly, to stop the jolt. It embraces it, on the mouth and still on the cheek, the glances are closed in its eyes. It speaks gently, willow answering him with almost of small quaver girl...

TARED we can do this.

Ok De Saule... We can be there for Buffy... and be born... little from paddle...

TARED we can be strong. Strong

WILLOW like Amazon?

TARED (with a small affectionate smile) extremely like Amazon, right-hand side...

Ok De Saule...

heheee

------------------
Hannah's Home -- My Collective Creative Crap ;)

"Thank you Professor Higgins, after one lesson I feel I can speak perfectly."

Hanki
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby tyche » Mon Feb 18, 2002 8:03 am

quote:
Originally posted by Hanki:
Tared the car narrowly, to stop the jolt.
[....]
TARED (with a small affectionate smile) extremely like Amazon, right-hand side...

Tara's a car! And an Amazon with a lethal right hook.
Y'know, this thread has taught me all sorts of things I never knew about Tara...

Oh, and I translated OMWF into redneck:
http://rinkworks.com/dialect/dialectp.c ... eling.html

quote:
A couple of yo'ng min walk by an' look at Willer an' Taree as they pass.

WILLOW: ...them guys is checkin' yo' out.
TARA: Whut in tarnation? (turns t'look) Wh-Whut in tarnation is they lookin' at?
WILLOW: Th' hotness of yo', doofus.
TARA: Them fellas pow'ful thunk ah was hot? (looks back at them agin)
WILLOW: Entirely.
TARA: Oh mah god, cuss it all t' tarnation. ah's cured! Fry mah hide! ah's hankerin' th' fellas!

Taree makes like she's a-gonna helter-skelter af'er th' guys. Willer grabs her an' pulls her back.


quote:
ANYA: I've got a theo'y! Fry mah hide! It c'd be bunnies!

Silence. T'others jest stare at her. Soun' of crickets chirpin'.


------------------
MAYHEM CAUSED. Monsters certainly not involved, officials say. - Headline on Xander's newspaper in 'OMWF'
Zee nezeer-reelm ixeests beyund zee physeecel vurld. Bork bork bork! - Tara, channelling the Swedish Chef

[This message has been edited by tyche (edited February 18, 2002).]

[This message has been edited by tyche (edited February 18, 2002).]quote:quote:quote:

tyche
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby GODisTigger » Mon Feb 18, 2002 9:16 pm

Ok I lied. Here's one more

Nobody messes with my girl

Chinese: Nobody messes up me the girl

French: Nobody dirties with my daughter

German: Nobody confuses with my girl

Italian: Nobody disorders with mine girl

Japanese: No one without my girl and the stand it does not do

Korean: Anyone with my girl whom it goes round huth ttu li ci it is not

Spanish: Nobody soils with my girl

Those boring Portuguese again, they translated it exactly.

Redneck: Nobody messes wif mah gal

Jive: Nobody messes wid mah' goat

D

GODisTigger
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby rocketdyke » Tue Feb 19, 2002 11:20 am

quote:
French: Nobody dirties with my daughter

that sounds a little more like what tara's dad might sayquote:

rocketdyke
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby tommo » Tue Feb 19, 2002 1:23 pm

quote:
Originally posted by GODisTigger:
Spanish: Nobody soils with my girl

Well that's an argument for private bathrooms if ever I heard one.

------------------
Sweetie...I'm a fag.
quote:

tommo
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby tyche » Tue Feb 19, 2002 1:52 pm

Some bits from 'The Yoko Factor':
Redneck:
quote:
Taree: Yo' reckon this hyar will hoof it on fo' a spell?
Ennya: (nonchalant) Hard t'say.
They fall silent as they look aroun' th' bathroom, dawgone it.
Taree: Nice bathroom, dawgone it.
Ennya: (noddin') Like th' tile.

quote:
Willer: ah's a whiz.
Taree: She is a whiz.
Willer: Eff'n ev'ry a whiz thar was. I-ah jest need some time.
Spike: No. ah jest heard yo' wasn't . . . (Willer hits a key an' the jitterin' stops) Yer mates said yo' wasn't playin' wif computers so much. (indicates Taree) Into th' noo thin'.
Willer: (frownin') Whut in tarnation noo thin'?
Spike: (nonchalant) Yo' know, yo' two. Th' whole wicca thin'.
Willer: They-they were talkin' about thet? Spike: Kin we git back t'business hyar? I've got a deal at stake. But Willer is mighty corncerned now.
Willer: Whut in tarnation did they say? Spike: (impatient sigh) Talkin' about, yo' know, it's a phase. Yo'll git on over it. Willer: Whut in tarnation? Who said thet? Was it Buffy? (to Taree) 'Cause . . . yo' knows whut she means by thet.
Spike: No, she was defendin' yo'. 'Cause Xan'er said yo' were jest bein' trendy. Willer: Trendy?
Spike: ah doesn't knows whut they were gwine on about. A varmint be hankerin' be a witch, thass their business.

Swedish Chef:
quote:
Veelloo: I em a vheez.
Tera: She-a is a vheez.
Veelloo: Iff ifery a vheez zeere-a ves. Um gesh dee bork, bork! I-I joost need sume-a teeme-a.
Speeke-a: Nu. I joost heerd yuoo veren't . . . (Veelloo heets a key und zee jeettering stups) Yuoor metes seeed yuoo veren't pleyeeng veet cumpooters su mooch. (indeecetes Tera) Intu zee noo theeng. Veelloo: (frooneeng) Vhet noo theeng?
Speeke-a: (nunchelunt) Yuoo knoo, yuoo tvu. Zee vhule-a veecca theeng.
Veelloo: Zeey-zeey vere-a telkeeng ebuoot thet?
Speeke-a: Cun ve-a get beck tu booseeness here-a? I'fe-a gut a deel et steke-a.
Boot Veelloo is fery cuncerned noo.
Veelloo: Vhet deed zeey sey?
Speeke-a: (impeteeent seegh) Telkeeng ebuoot, yuoo knoo, it's a phese-a. Yuoo'll get oofer it. Um de hur de hur de hur. Veelloo: Vhet? Vhu seeed thet? Ves it Booffffy? (tu Tera) 'Coose-a . . . yuoo knoo vhet she-a meuns by thet. Um de hur de hur de hur.
Speeke-a: Nu, she-a ves deffendeeng yuu. Hurty flurty schnipp schnipp! 'Coose-a Xunder seeed yuoo vere-a joost beeeng trendy. Bork bork bork!
Veelloo: Trendy? Speeke-a: I dun't knoo vhet zeey vere-a gueeng oon ebuoot. Um de hur de hur de hur. A persun vunts be-a a veetch, thet's zeeur booseeness. Um gesh dee bork, bork!


Cockney (which isn't that different for Spike, surprisingly enough...)

quote:
Tara: Yer fink this will go on for a wile?
Anya: (nonchalant) 'ard ter say.
They fall silent as they 'ave a look 'round the baffroom.
Tara: Nice baffroom.
Anya: (noddin') Like the bleedin' tile.

quote:
Willow: I'm a wiz.
Tara: She is a wiz. Willow:
If evry a wiz there were. I-I just need some time.
Spike: No. I just 'eard yer weren't . . . (Willow 'its a key and the jitterin' puts the mockers on) Yor mates said yer weren't messing wiv French Tutors so much. (indicates Tara) Into the new fin'.
Willow: (frownin') Wot new fin'? Spike: (nonchalant) Yer know, yer two. The 'oole wicca fin'.
Willow: They-they were goin' on about that?
Spike: Can we cop back ter business 'ere, isit? I've got a deal at stake.
But Willow is right concerned now.
Willow: Wot did they say?
Spike: (impatient sigh) Goin' on about, right, yer know, right, it's a phase. Yer'll grow out it.
Willow: Wot, eh, squire? 'oo said that, then, guv? Were it Buffy? (to Tara) 'Cause . . . yer know wot she means by that.
Spike: No, she were defendin' yer. 'Cause Xander said yer were just bein' trendy. Willow: Trendy?
Spike: I don't know wot they were gahn on about. Cor blimey guv, would I lie to you? A geezer wants be a witch, right, that's their business.

And Spike: yes, you would lie to us. Now bugger off.

------------------
MAYHEM CAUSED. Monsters certainly not involved, officials say. - Headline on Xander's newspaper in 'OMWF'
TARA: Oh mah god, cuss it all t' tarnation. ah's cured! Fry mah hide! ah's hankerin' th' fellas! - Tara in 'speaks redneck' revelation.
quote:quote:quote:quote:quote:

tyche
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Dazey » Tue Feb 19, 2002 3:12 pm

Can any of the Italian speakers tell me why it is that Tara comes out as Cesalpina?

And hey, stuff seems to do a lot of spreading out in Korean.

------------------
"We are in the love. We are...the in love ones. Lesbian, in love with merry-type."

Dazey
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Under Her Spell » Tue Feb 19, 2002 3:22 pm

quote:
Originally posted by GODisTigger:

Korean: Anyone with my girl whom it goes round huth ttu li ci it is not

It sounds like Tara has something in her mouth! I wonder what..?

quote:

Under Her Spell
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Scout » Tue Feb 19, 2002 4:37 pm

quote:
Originally posted by Dazey:
Can any of the Italian speakers tell me why it is that Tara comes out as Cesalpina?

I don't speak Italian, but I did find this on a leather tanning site:

"Tara powder is a natural tan obtained from the pod of cesalpina tintorea.
When finely micronized it can be used for quebracho extract fixing, due to its low pH, for pastel colours retannage or to provide a fine plush to chamois leathers.
It is particularly recommended as a retan for car or furniture upholstery leather, as it provides a good feel, even filling, and high light fastness."


quote:

Scout
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Dazey » Tue Feb 19, 2002 4:50 pm

Wow. That must be it, right? What a crazily arcane thing to program into a translator.
Dazey
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby wiccachica » Tue Feb 19, 2002 4:54 pm

"Good God, it is a quantity of vibration!"


(hmmm....)

wiccachica
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Under Her Spell » Tue Feb 19, 2002 6:31 pm

The "You just can't handle Tara being my girlfriend!" line from 'The Yoko Factor' in English/Spanish/English -

"You cause sorrow you cannot handle Tare that is my fiancee"

I'm glad to see BtVS is supporting gay marriage!

Various lines from 'Tabula Rasa', this one from when they wake up in the magic shoppe.

Willow: In this field it sees it fills in the lathe. The jar which the material which is weird is weird. The book which is weird in the handguard which is weird. "The candle plant for magic." Ohio.
Tara: This is the magic shop. R- R- real magic shop.
Willow: I am Willow Rosenberg. Willow of Huh. The name which is fun.
Tara: I think that it is pretty.
Willow: Nothing crooked you it got?
Tara: Tara. And it sees, I am the student in UC Sunnydale.
Willow: Too much in me! Possibly us is the study friend.

I'm surprised Willow thinks Tara is too much in her! Now the "I think I'm kinda gay" line -

Willow: Soul waver in small quantity. I pick entirely it is a B with the enemy, thwu the characteristic and puts the trap, memory it means. hup hyel From the ear it hides inside the tube. And it goes out and I think that it is a kinda which is cheerful.

Under Her Spell
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby La » Tue Feb 19, 2002 7:11 pm

So, as there's been all this talk of translating from Korean, I thought I'd share with you what one of my Korean students wrote on an end-of-the-semester survey for me under additional comments:

"I want that you need lesson Korean. So we understand your speaking thing. Please. You lesson to Korea. this is I want. Sometime some student don't understand you speaked. teacher thank you. everyting."

Another student wrote "I yearn for you" I think she means that she'll miss me.

~La

------------------
Taree: ah'm, yo' know...
Willer: Whut in tarnation?
Taree: Yourn...

La
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby GODisTigger » Tue Feb 19, 2002 8:46 pm

quote:
Originally posted by Dazey:
And hey, stuff seems to do a lot of spreading out in Korean.


I noticed that as well.

quote:
Originally posted by Under Her Spell:
It sounds like Tara has something in her mouth! I wonder what..?

I was thinking along the lines of that too.

Dquote:quote:

GODisTigger
 


I am cured! I require the boys! [A game]

Postby Italiangirl » Tue Feb 19, 2002 9:47 pm

Hi Dazey...

You wrote:

Can any of the Italian speakers tell me why it is that Tara comes out as Cesalpina?

Well, being that I know nothing about leather tanning, I did not know why her name came out Celsalpina (thanks Scout for checking it out!) but I CAN tell you how it is pronounced.

It reads like this: Chelsapeenya

Which, I think, is quite lovely. It sounds to me like a pet name I would come up with. *grin*

Just thought I'd add my two cents. Sorry if you already knew and I'm being redundant.

------------------
"You're in my blood like Holy Wine
You taste so bitter, and so sweet
Darling, I could drink a case of you
And still be on my feet;
I would still be on my feet."
-Joni Mitchell

[This message has been edited by Italiangirl (edited February 19, 2002).]

Italiangirl
 

Previous

Return to Board index

Return to Novogate Backup Kitten

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 14 guests


Powered by phpBB The phpBB Group © 2000, 2002, 2005, 2007
Style based on a Cosa Nostra Design